Narrow bench and slow connection

After the dusk had turned into darkness, I drove to north from Kuopio planning to find the lean-to at Patteripolku. I really wasn’t sure how succesful my expedition in the dark woods would be, since I’ve never been here before. Luckily I decided to drive a little bit further in order to find a place for my car. I ended up finding the start of Patteripolku (which translates to artillery battery trail) and I found out that it was a nature and culture trail (I don’t know what’s the difference between these two – I think one has info signs about vegetation and the other about historical events).

After a short walk I found the lean-to, that is basically just a place for the campfire. The lean-to had only one narrow bench in it, so it wasn’t actually an ideal place for an overnight stay. Hammock would have been better choice than a mattress. As a outdoor meal I have a Star Wars chocolate egg with me, hence it’s the Palm Sunday (Finns don’t wait until Easter to eat those delicious things). But palms are nowhere to be seen and no signs of daylight saving time (that we call “summertime” in Finnish) either, because it’s snowing. Still the temperature is up to +1°C (34°F). And this time I will keep my feet warm, thanks to the wool socks that my granny made and a sleeping bag that I borrowed from my friend. I’m using Marmot Wave III Long sleeping bag, that is warm enough to sleep wearing soft shell. According to the Finnish standard the internet connection here is rather poor (GPRS or 2G) even though I’m not that far away from town.

JFRM-2015-03-0088.jpg

JFRM-2015-03-0096.jpg

JFRM-2015-03-0102.jpg

Lähdin illan pimennyttyä ajamaan Kuopion pohjoispuolelle tavoitteenani löytää Patteripolun laavu. En ollut käynyt laavulla koskaan aiemmin, joten en tiennyt miten tehtävä pimeässä metsässä onnistuisi. Onnekseni ajoin tietä hieman pidemmälle parkkipaikan löytämisen toivossa, koska löysinkin Patteripolun alun ja samalla selvisi kyseessä olevan luonto- ja kulttuuripolku (en tiedä mikä näiden ero on – toisen varrella on kai kukkatauluja ja toisessa historiatauluja).

Lyhyen kävelyn jälkeen löysin laavulle, joka on pääasiassa nuotiopaikka. Laavu soveltuu yöpymiseen hyvin huonosti, koska sen sisällä on vain hyvin kapea penkki. Riippumaton kanssa pärjäisi paremmin. Evääksi olin ottanut Star Wars -suklaamunan näin palmusunnuntain kunniaksi. Palmuista ei tosin ole tietoakaan eikä juuri alkaneesta kesäajasta, koska lunta sataa. Siitä huolimatta, että lämpötila on noin +1°C. Jaloilla on kuitenkin tällä kertaa lämmin — kiitos mummon tekemien villasukkien ja ystävältäni lainatun makuupussin. Nyt käytössä on siis Marmot Wave III Long, jossa näyttäisi tarkenevan soft shell -vaatteissa. Internetyhteys (suomalaisen standardin mukaan) on yllättävän huono (GPRS tai 2G) vaikka kaupunki ei ole kovin kaukana.

Fight the frostbite

What have I learned about winter camping by now? I wasn’t freezing this time, though I wasn’t actually warm either. So, what did I do differently?

1. I changed the foam mattress to the air mattress – better insulation and less cold from the ground
2. Better layered clothing – three pairs of socks, base layer, sweat pants, t-shirt, fleece, winter jacket and pants (and naturally gloves and a beanie)
3. Warmer sleeping bag and a liner for it – layered clothing and layered sleeping

I still should change my sleeping bag to an actual winter version. When the comfort temperature is nowhere near subzero, I must sleep with all my clothes on. Below there are few more photos from my last trip.

JFRM-2015-03-0042

JFRM-2015-03-0045

Mitä on tullut opittua talviretkeilystä tähän mennessä? Kuumuudesta ei tarvinnut vieläkään kärsiä, mutta tällä kertaa en sentään palellut. Joten mitä tein eri tavalla?

1. Vaihdoin solumuovipatjan ilmapatjaan – parempi eristyskyky ja vähemmän kylmää maasta
2. Parempi kerrospukeutuminen – kolmet sukat, aluskerrasto, verkkarit, t-paita, fleece ja toppapuku (sekä tietysti hanskat ja pipo)
3. Lämpimämpi makuupussi ja makuupussin lakana – kerrospukeutumista tämäkin

Makuupussi olisi vielä varaa vaihtaa oikeaan kunnolliseen talviversioon. Comfort-lämpötilojen ollessa plusasteikolla joutuu nukkumaan kaikki vaatteet päällä. Tässä vielä muutama kuva viimereissulta.

JFRM-2015-03-0047

JFRM-2015-03-0050

All about that bass

I decided to take another round with the lean-to in Isosaari for my first part of two nights challenge in March. Last time I had to escape the cold before the dawn. Now that I have better gear with me, I’m trying to make it to the dawn. At the coldest time during the night it should be about -6°C (21°F).

When I was crossing the lake Pitkäjärvi with my grandmother’s kicksled, I heard a weird deep sound. First I thought that it was some noise from the houses nearby, but soon I realised that it was coming from somewhere closer. I stopped to listen to the deep growl, which sounded like there was a distant rave party somewhere. After hearing some small cracks I finally realised that the sound was coming from the ice beneath me. Even though it is subzero during the nights, it’s already pretty warm during the days and it’s melting the ice. It seems like I’m going to listen this bass concert whole night.

JFRM-2015-03-0008

JFRM-2015-03-0022

JFRM-2015-03-0023

JFRM-2015-03-0030

Maaliskuun ensimmäisellä two nights -keikalla päätin ottaa revanssin Isosaaren laavun kanssa. Edellisellä kerrallahan jouduin pakenemaan kylmää ennen aamunkoittoa. Nyt hieman paremmin varustautuneena yritän kestää aamuun asti. Yöllä lämpötilan pitäisi laskea kylmimmillään -6°C tasolle.

Ylittäessäni Pitkäjärven jäätä isoäitini potkukelkalla kuulin jostain outoa matalaa ääntä. Luulin sen aluksi tulevan rannalla olevista taloista, mutta pian tajusin äänen tulevan jostain lähempää. Pysähdyin välillä kuuntelemaan syvää murinaa, joka kuulosti siltä kuin jossain kaukana olisi rave-bileet. Pienten rasahdusten myötä ymmärsin viimein äänen tulevan jäästä. Vaikka nyt illalla onkin pakkasta, niin päivisin on ollut melko lämmintä ja jää alkaa pikkuhiljaa halkeilla. Tätä bassokonserttia saa nyt ilmeisesti kuunnella yön läpi.

JFRM-2015-03-0031

JFRM-2015-03-0033

JFRM-2015-03-0034